かわいい韓国語・ハングル(귀여운 한국어・한글)

当サイトは辞書ではありません。個人のサイトです。できる限り正確な情報を掲載するように努めていますが、正確な単語の意味については辞書をご確認ください。

冬至には小豆粥。 ”팥죽”

f:id:sunsunbear:20211222192138p:plain

팥죽 ”とは

팥죽 ”の読み方は「パッチュ」で、意味は「小豆粥」です。

見た目は小豆粥と言うよりほとんどぜんざいですが、小豆粥なので米も入っています。


ボン あずき粥 300g 韓国料理 レトルト
 

 

동지 팥죽

동지 팥죽 ”の読み方は「トンジ パッチュ」です。

동지は漢字で書くと「冬至」で、冬至に食べる팥죽のことです。

 

冬至にはだんごを入れた팥죽を食べます。

お粥ですがさらにだんごを入れます。

人に悪いことをするさまざまな鬼神を追い払うために門に置いたりもするそうです。

 

팥죽は普段も食べるのでいつでも売っていますが、冬至が近づくといつもより目立つように売られています。

見ると食べたくなります。


オットギ  あずきお粥 285g 「5個」 ■韓国食品/韓国料理/お粥 あずき
 

 

例文

동지 팥죽은 맛있는데 간식인지 밥인지 잘 모르겠다.