ハングルの法則
” 네덜란드 ”とは 日本と韓国で少し違う国名いろいろ ” 네덜란드 ”とは ” 네덜란드 ”の読み方は「ネドルランドウ」、英語で書くと「Netherlands」、意味は「オランダ」です。 Netherlandsがオランダだということを、私は韓国人の友人から初めて聞きました。 …
” 논란 ”とは どっち?「ユンソギョル大統領」「ユンソンニョル大統領」 韓国語の発音法 連音化 韓国語の発音法 'ㄴ'添加 韓国語の発音法 鼻音化 ” 논란 ”とは ” 논란 ”の読み方は「ノルラン」、漢字語で、漢字で書くと「論難」、意味は「多数がそれぞれ違う…
” 대시 ”とは ” 대시 ”の読み方は「テシ」、英語の「dash(ダッシュ)」のことです。 意味は 「(記号の)"—"」("줄표"とも言います。読み方は「チュルピョ」です。) 「球技や格闘技で相手陣営や相手選手に向かって激しく突進すること」 「比較的短い距離…
” 삼행시 ”とは やってみよう!삼행시 ついでにやってみよう!あいうえお作文 頭音法則 /ざっくり版 頭音法則 /詳細版 ” 삼행시 ”とは ” 삼행시 ”の読み方は「サメンシ」、漢字語で、漢字で書くと「三行詩」、意味は「三行から成る詩」で、「お題となる単語…
국어의 로마자 표기법 とは 국어의 로마자 표기법 /簡略版 국어의 로마자 표기법 /詳細版 국어의 로마자 표기법 とは ” 국어의 로마자 표기법 ”の読み方は「クゴエ ロマジャ ピョギッポプ」で、意味は「国語のローマ字表記法」です。 「国語のローマ字表記法…
マクドナルドの略称は ” 준말 ”と” 약어 ”と” 줄임 말 ” 飲食店の略称いろいろ 飲食物の略語いろいろ スマホ・PC・インターネット関連用語の略語いろいろ 番外編 マクドナルドの略称は ” 맥도날드 ”(読み方は「メクットナルドウ」 意味は「マクドナルド」)…
" 와이프 "とは " 와이프 "の読み方は「ワイプ」、英語の「wife(ワイフ)」で、意味は「妻」です。 英語の「f」の音は、韓国語では大体「ㅍ」(ピウプ)になるので、日本語を聞きなれた耳には「パ行」に聞こえます。 ワイプ。 【店内全品ポイント10倍】E.ス…
" 초콜릿 "とは ” 초콜릿 ”の読み方は「チョコルリッ」、意味は「チョコレート」です。 ” ㄹ ”が2つ続くと少し難しい巻き舌風になります。 (私には少し難しいです) 訳ありチョコを楽天市場で探す 英単語の" ㅅ "パッチムについて 最後が「t」や「te」など…