” 빨리빨리 ”とは
” 빨리 ”の読み方は「ッパルリ」で意味は「早く」です。
それを2つ重ねて
” 빨리빨리 ”の読み方は「ッパルリッパルリ」で 、意味は「早く早く」や「さっさと」になります。
” 빨리빨리 문화 ”
韓国は” 빨리빨리 문화 ”(読み方は「ッパルリッパルリ ムヌア」、意味は「ッパルリッパルリ文化」)と言われていますが、本当によく” 빨리빨리 ”と言われます。
言い方はかわいいのですが、意味を考えるとあせります。
韓国では時々、歩行者の青信号の時間がすごく短い信号に出くわします。
歩行者の信号が青に変わったと同時にスタートして、がんばって歩いてぎりぎり最後まで渡りきれるかというくらいの短さです。
しかも、歩行者の信号が赤になると同時に車の信号が青になります。
日本のように、歩行者と車、どっちも赤の遊びの時間がほとんどないので、歩行者の信号が赤になったらすぐに車が向かってきます。
車も” 빨리빨리 ”なので、赤になる前からじりじりスタートしかけている場合もあります。
高齢者の方や、歩くのが遅い方などはどうしてるのかと心配になります。
ある日、そんな信号の横断歩道を、よちよち歩きの赤ちゃんの手を引いたお母さんが” 빨리빨리~ ”と言いながら渡っていきました。
英才教育が必要なようです。
(私個人の経験、感想、推測です)
【アサヒシューズ】【新色登場!!】ベビーシューズアサヒ健康くん B01-JP12.0〜14.5cm【日本製 Made in Japan】【新商品続々入荷中♪】【RCP】【NEW201503】
例文
빨리빨리라는 말은 말투에 따라 느끼는 부담감이 다르다.
빨리빨리라는 말은 말투에 따라 느끼는 부담감이 다르다.