かわいい韓国語・ハングル(귀여운 한국어・한글)

当サイトは辞書ではありません。個人のサイトです。できる限り正確な情報を掲載するように努めていますが、正確な単語の意味については辞書をご確認ください。

聞き取り難度高めです。 ”외장 하드”

f:id:sunsunbear:20211228222437p:plain

외장 하드 ”とは

외장 하드 ”は漢字と英語で書くと「外裝hard」です。

読み方は「ウェジャンハド」です。

 

「ウェジャンハド」なんですが、"ㅎ"の発音が弱めで「ウェジャンアド」に聞こえます。

その「ア」もあるかないかわからないくらいのさりげなさです。

そして「ア(ハ)」と「ド」の間に「ー」なんかないので、それが「hard」だとは思いもよりません。

聞き取り難度、だいぶ高めです。

(私の中では最高クラス)

 

韓国ドラマ「ファントム(幽霊)」の中でソ ジソさんが言ってました。


韓国ドラマ/ ファントム(幽霊) -全20話-(DVD-BOX) 台湾盤 Phantom
 

 

そもそも「ウェジャンハド」とはっきり聞こえたとしても「外裝hard」って何だ???ってなります。

 

외장형 하드 디스크 ”とも言うそうです。

漢字と英語で書くと「外裝型hard disk」で、読み方は「ウェジャンヒョン ハドディスク」です。

 

こっちの方なら「ハドディスク」って言ってるし、何とかわかりそうな気もします。

 

意味は「外付けハードディスク」です。

 

パソコンの不具合の話(外付けハードディスク編)

うちのパソコンの話です。

 

いつも古いノートパソコン /노트북を使っているんですが、時々外付けハードディスク /외장 하드もつなげて使っています。

外付けハードディスクは10年くらい前に買ったものです。

 

先日、久しぶりに外付けハードディスクをつなげたら、認識されなくなっていました。

ノートパソコンも外付けハードディスクもいつも使っている同じものです。

それしか持っていません。

 

困りました。

Wi-Fi /와이파이の時はうまくいったので、またがんばってみました。

Wi-Fiの話については Wi-Fi  の記事を)

 

OSはWindows10 /윈도우10です。

 

☆重要ポイント /중요 포인트☆

大事なデータが入っているので、外付けハードディスクのフォーマット /포멧はできません。

 

1.状況把握 /상황 파악

まずは状況把握から。

 

別のUSBメモリー /USB 메모리は認識できます。

→USBポート /USB 포트は壊れていません。

 

再起動 /다시 시작してみました。

→状況は変わりません。

 

PC /내 PCのデバイスとドライブ /장치 및 드라이브には表示されません。

→認識されていません。

 

タスクトレイ /작업표시줄  트레이には、ハードウェアの取り外し/하드웨어 안전하게 제거 및 미디어꺼내기のアイコン /아이콘が表示されます。

→認識されてる?

 

<状況> ? 

認識されてないような認識されているような微妙な状況です。

 

2.デバイスが移行されませんでした /장치가 마이그레이션되지 않았습니다

バイスマネジャーを確認してみました。

 

Windows10スタートボタンを右クリック /윈도우10 시작 버튼을 우클릭 →

バイスマネージャー /장치 관리자 →

ディスクドライブ /디스크 드라이브 →

~ portable hard diskのプロパティ /~ portable hard disk 속성 →

イベント タブ /이벤트 탭(항목)

「デバイスが移行されませんでした」 /"장치가 마이그레이션되지 않았습니다"

 

<状況> 把握 

バイスが移行されていませんでした。

Windowsがアップデートしたために起こったことのようです。

新しいWindowsと古いドライバが合わないようです。

状況は把握できました。

 

3.デバイスマネージャー(ドライバー) /장치 관리자(드라이버)

Windows10スタートボタンを右クリック /윈도우10 시작 버튼을 우클릭 →

バイスマネージャー /장치 관리자 →

ディスクドライブ /디스크 드라이브 →

~ portable hard diskのプロパティ /~ portable hard disk 속성 →

ドライバー タブ /드라이버 탭(항목)

「ドライバーの更新」それと /"드라이버 업데이트" 그리고

「デバイスのアンインストール」をクリック /"디바이스 제거"를 클릭

 

<結果> × 

予想はしていましたが、全く状況に変化はありません。

 

4.PCメーカーのウェブサイトでドライバの更新 /컴퓨터 제조업체의 웹 사이트 드라이버 업데이트

PCメーカーのウェブサイトで最新のドライバーをダウンロード /컴퓨터 제조업체의 웹 사이트에서 최신 드라이버를 다운로드

 

<結果> × 

最新のドライバーをダウンロードできれば解決できそうでした。

が、うちのノートパソコンが古すぎて、最適なドライバーを探すことができませんでした。

残念。。

 

5.Windows10再インストール(クリーンインストール) /윈도우10 재설치(클린 설치)

やりたくはなかったのですが、結局これしか方法は残っていないみたいだったので、思い切ってWindows10を再インストールしました。

 

<結果> 〇 

外付けハードディスクがもどってきました!

再インストールしたおかげで、ごちゃごちゃしていたファイルの大掃除もできました。

新たな気持ちで新年が迎えられます。

(負け惜しみじゃありませんっ。)

 

皆様もよいお年をお迎えください。

 

例文

젊은 시절 친구들과 같이 여행을 많이 갔었다. 사진도 찍고 동영상도 찍었지. 즐거운 추억이 담겨 있는 외장 하드는 지켰다.