” 외장 하드 ”とは
” 외장 하드 ”は漢字と英語で書くと「外裝hard」です。
読み方は「ウェジャンハドウ」です。
「ウェジャンハドウ」なんですが、"ㅎ"の発音が弱めで「ウェジャンアドウ」に聞こえます。
その「ア」もあるかないかわからないくらいのさりげなさです。
そして「ア(ハ)」と「ドウ」の間に「ー」なんかないので、それが「hard」だとは思いもよりません。
聞き取り難度、だいぶ高めです。
(私の中では最高クラス)
韓国ドラマ「ファントム(幽霊)」の中でソ ジソプさんが言ってました。
韓国ドラマ/ ファントム(幽霊) -全20話-(DVD-BOX) 台湾盤 Phantom
そもそも「ウェジャンハドウ」とはっきり聞こえたとしても「外裝hard」って何だ???ってなります。
” 외장형 하드 디스크 ”とも言うそうです。
漢字と英語で書くと「外裝型hard disk」で、読み方は「ウェジャンヒョン ハドウディスク」です。
こっちの方なら「ハドウディスク」って言ってるし、何とかわかりそうな気もします。
意味は「外付けハードディスク」です。
パソコンの不具合の話(外付けハードディスク編)
うちのパソコンの話です。
いつも古いノートパソコン /노트북を使っているんですが、時々外付けハードディスク /외장 하드もつなげて使っています。
外付けハードディスクは10年くらい前に買ったものです。
先日、久しぶりに外付けハードディスクをつなげたら、認識されなくなっていました。
ノートパソコンも外付けハードディスクもいつも使っている同じものです。
それしか持っていません。
困りました。
Wi-Fi /와이파이の時はうまくいったので、またがんばってみました。
OSはWindows10 /윈도우10です。
☆重要ポイント /중요 포인트☆
大事なデータが入っているので、外付けハードディスクのフォーマット /포멧はできません。
1.状況把握 /상황 파악
まずは状況把握から。
別のUSBメモリー /USB 메모리は認識できます。
→USBポート /USB 포트は壊れていません。
再起動 /다시 시작してみました。
→状況は変わりません。
PC /내 PCのデバイスとドライブ /장치 및 드라이브には表示されません。
→認識されていません。
タスクトレイ /작업표시줄 트레이には、ハードウェアの取り外し/하드웨어 안전하게 제거 및 미디어꺼내기のアイコン /아이콘が表示されます。
→認識されてる?
<状況> ?
認識されてないような認識されているような微妙な状況です。
2.デバイスが移行されませんでした /장치가 마이그레이션되지 않았습니다
デバイスマネジャーを確認してみました。
Windows10スタートボタンを右クリック /윈도우10 시작 버튼을 우클릭 →
デバイスマネージャー /장치 관리자 →
ディスクドライブ /디스크 드라이브 →
~ portable hard diskのプロパティ /~ portable hard disk 속성 →
イベント タブ /이벤트 탭(항목)
「デバイスが移行されませんでした」 /"장치가 마이그레이션되지 않았습니다"
<状況> 把握
デバイスが移行されていませんでした。
Windowsがアップデートしたために起こったことのようです。
新しいWindowsと古いドライバが合わないようです。
状況は把握できました。
3.デバイスマネージャー(ドライバー) /장치 관리자(드라이버)
Windows10スタートボタンを右クリック /윈도우10 시작 버튼을 우클릭 →
デバイスマネージャー /장치 관리자 →
ディスクドライブ /디스크 드라이브 →
~ portable hard diskのプロパティ /~ portable hard disk 속성 →
ドライバー タブ /드라이버 탭(항목)
「ドライバーの更新」それと /"드라이버 업데이트" 그리고
「デバイスのアンインストール」をクリック /"디바이스 제거"를 클릭
<結果> ×
予想はしていましたが、全く状況に変化はありません。
4.PCメーカーのウェブサイトでドライバの更新 /컴퓨터 제조업체의 웹 사이트 드라이버 업데이트
PCメーカーのウェブサイトで最新のドライバーをダウンロード /컴퓨터 제조업체의 웹 사이트에서 최신 드라이버를 다운로드
<結果> ×
最新のドライバーをダウンロードできれば解決できそうでした。
が、うちのノートパソコンが古すぎて、最適なドライバーを探すことができませんでした。
残念。。
5.Windows10再インストール(クリーンインストール) /윈도우10 재설치(클린 설치)
やりたくはなかったのですが、結局これしか方法は残っていないみたいだったので、思い切ってWindows10を再インストールしました。
<結果> 〇
外付けハードディスクがもどってきました!
再インストールしたおかげで、ごちゃごちゃしていたファイルの大掃除もできました。
新たな気持ちで新年が迎えられます。
(負け惜しみじゃありませんっ。)
皆様もよいお年をお迎えください。
젊은 시절 친구들과 같이 여행을 많이 갔었다. 사진도 찍고 동영상도 찍었지. 즐거운 추억이 담겨 있는 외장 하드는 지켰다.