かわいい韓国語・ハングル(귀여운 한국어・한글)

当サイトは辞書ではありません。個人のサイトです。できる限り正確な情報を掲載するように努めていますが、正確な単語の意味については辞書をご確認ください。

パバリとポボリ。 ”바바리”

f:id:sunsunbear:20210219190047p:plain

바바리 ”とは

바바리 ”の読み方は「パバリ」です。

ファッションブランドのバーバリーが由来ですが、バーバリーかどうかは関係なく「トレンチコート」という意味で使われています。

韓国語は伸ばさないので、伸ばす音の入る単語は早口みたいになります。

(私個人の感想です)

 

바바리코트 ”(読み方「パバリコト」)

트렌치코트 ”(読み方「トレンチコト」)

とも言います。


【8%OFFクーポン配布中】 トレンチコート レディース アウター ロング トレンチ コート アウター ジャケット スプリングコート オールシーズン 羽織り 大きいサイズ きれいめ 20代 30代 40代 50代 60代 オリジナル 秋 冬 [NO.12-72-16] スーパーセール
 

 

바바리 ”と버버리 ”

버버리 ”の読み方は「ポボリ」です。

日本語の発音の「ぽ、ぼ」とは少し違って、「ぱ、ば」の口の形で「ぽ、ぼ」と発音します。

こちらも伸ばしません。

意味はファッションブランドの「バーバリー」です。

英語の「Burberry」を韓国式に発音すると버버리になります。

 

なのになんで바바리は바바리なんでしょうね。

 

바바리코트 ”は、「トレンチコート」という意味で使われ、

버버리 코트 ”は、「(ファッションブランドの)バーバリーのコート」という意味で使われます。

100%使い分けされているわけではありませんが、大体。

 

버버리 가방 ”(読み方「ポボリ カバン」 意味「バーバリーの鞄」)

버버리 지갑 ”(読み方「ポボリ チガ」 意味「バーバリーの財布」)

버버리 목도리 ”(読み方「ポボリ モットリ」 意味「バーバリーのマフラー」)

버버리 수트 ”(読み方「ポボリ スト」 意味「バーバリーのスーツ」)


【10%OFFクーポン&ポイント5倍】バーバリー BURBERRY カシミアマフラー (カシミヤ) GIANT CHK SFA [クラシック チェック カシミアスカーフ] 80568501 CSSC:130655 A7026 ARCHIVE BEIGE【英国】【2023AW】
 

 

バーバリーのスーツと言えば長嶋茂雄さんを思い出します。

同時に関根勤さんも思い浮かびます。

ちょっと古いですか。

(私の勝手な連想です)

 

바바리맨 ”

바바리맨 ”の読み方は「パバリメン」、直訳すると「バーバリーマン」ですが、意味は「露出狂」です。

中に服を着ないで바바리(トレンチコート)を着て、人前でそのコートを開いて見せるということから、こう呼ばれています。

なんだかバーバリーがかわいそうです。

(私個人の感想です)

 

例文

바바리코트에 청바지와 운동화.
예쁘고 활동적인 코디다.